目前日期文章:200904 (15)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

EVISU





 






LEVI'S TIME

























garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

東民服飾贊助照

來源:韓網

轉載請註明Garlic Jumper

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

[2009.4.6] PHOTO UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

점퍼, 앙드레김 패션쇼 피날레 패러디 춤 눈길

 2009/04/06 11:14 |

 

 

 

지난 2월 데뷔한 점퍼는 이달 초 두 번째 디지털 싱글 '눈이 부셔'를 발표했다. '눈이 부셔'의 춤 중 앙드레김 패션쇼 피날레를 패러디한 듯한 동작이 담겨 있어 팬들의 궁금증을 자아내고 있다.

 

로키와 박동민 두 멤버가 서로 마주보다 살짝 고개를 돌리는 부분이 마치 디자이너 앙드레김의 패션쇼 피날레에서 남녀 모델의 포즈를 연상케 하고 있는 것이다.

 

이 춤 동작과 관련해 네티즌들은 "노래와 너무 잘 어울리는 안무다" 혹은 "앙드레김 패러디 춤 너무 민망하다" 등 각양각색의 반응을 보이며 관심을 나타내고 있다.

 

이에 대해 점퍼 측은 6일 "앙드레김 선생님의 패션쇼 피날레에서 모티브를 따온 게 맞다"며 "너무도 유명한 포즈인 만큼 춤으로도 잘 승화시키기 위해 노력할 것"이라고 밝혔다.

 

점퍼가 지난 4일 MBC '쇼! 음악중심'과 5일 SBS '인기가요'를 통해 연속으로 선보인 '눈이 부셔'는 카라의 막내 강지영이 피처링에 참여한 곡이다.

 

CREDIT:Starnews

 

Jumper模仿安德列金的服裝秀結尾

 indexlink_image-3.jpeg

 

在二月出道的Jumper,於本月發行第二張單曲《耀眼》,而這次的《耀眼》舞蹈中,因為模仿安德列金服裝秀的結尾動作,而受到了廣大歌迷關注。

 

成員Rocky與朴東民兩人互相凝視對望,接著頭倚頭望向正面,簡直就像是安德列金服裝秀的最後結尾瞬間。

 

對於這個舞步,網友之中有「與這首歌曲非常相稱」、「在模仿安德列金服裝秀pose時好像有點害羞的感覺」之類的各種反應。 

Jumper也在6日表示,「引用了安德列金老師服裝秀最後一幕的結尾,是希望能將這樣有名的pose昇華為舞蹈,所以會更加努力。」

 

Jumper4日的MBCSHOW!音樂中心》與5SBS的《人氣歌謠》中,將連續展現《耀眼》的舞台,而KARA的老小姜智英也將特別為這首歌獻聲。

 

 

山米@Garlic Jumper

轉載請註明來源

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

[2009.4.2] 동민 CY IMAGE UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

[2009.4.2] 로키 CY UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

[2009.4.2] 동민 CY UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

[2009.4.2] 동민 CY UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Andy時隔9年的臺灣之行得到了fans和媒體的熱烈反響。

3月28日為了看在台灣台北展開2天3夜行程的Andy,fans們手舉象徵神話的橙色氣球等在機場,同時在現場的蘋果日報、中國時報等30餘家當地媒體展開新聞報導戰。

蘋果日報報導說「演出結束後,fans搭乘的數十輛計程車追andy,一直追到作為會餐場所的高級日式餐廳,餐廳裏大部分的客人都是fans。飯店受到fans的拜託,播放了andy唱的歌曲,在2層吃飯的andy有禮貌地對在1層的fans表達了謝意。」

此外,演出前一天,andy出演了直播的廣播節目「中廣娛樂E世代」,在播出5分鐘後,臺灣網路留言板PPT內上線人數和留言同時爆滿,看到象徵出現最高issue的「爆」,廣播關係人士都發出歡呼聲,並向聽眾報告PTT的有關情況。

PTT作為台灣最大線上討論空間,一天會討論2萬餘個issue,成為最高issue的會出現「爆」字,從而成為主要媒體採訪的焦點。

29日在台灣國際會議中心舉行的fanmeeting「2009 ANDY the first New Dream in Taipei」上,andy演唱了熱門歌曲「propose」、「希望再希望」、「U-turn」、「Love Song」等1輯中的歌曲以及神話的「I pray 4 U」。此外,andy還和製作的新人組合jumper一起以live的形式演唱了神話「TOP」,得到fans的歡呼。

成功結束台灣fanmmeting的andy將把工作重心放在預計5月初播出的SBS TV日日劇「兩個女人」的劇本練習以及2輯正式專輯的製作上。

htm20090401142550010700.jpg 

htm20090401142550010700.jpg 

 

來源:日刊體育&六感
翻譯:jojoyu7@shinhwachina
轉載請註明來源

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

강지영DongMinRocky
 
 
사랑해 널 사랑해 (朴東民) 그대와 난 영원히 (金錄賢)
我愛你、我愛你,你和我會永遠的
행복한 내 사랑 되줄 그대여 사랑해요 (撒。朗。嘿。呦)
愛著你的我很幸福,因為親愛的我愛你喔

하루종일 니가 너무 생각났어
整天總是常常想你,已經想得太多
보고싶어 니가 너무 궁금했어
總是非常想見你,非常的掛念你

그대 하나밖에 난 모르나봐요 사랑해요
除了你,好像什麼都不知道了。我愛你

내일이면 보고싶은 날도 모두 안녕
明天、以後的每天,都想再見到
너를 보자마자 한 손 들고 안녕
看到你的時候,伸出手說你好

(보고싶었어 우리 뭐할까) (剖剖析朴搜 嗚理抹哈尬)
(看看我們要來做些什麼吧)

생각만 하면 절로 웃음이 나죠
光是想起你,自然而然的就笑了


내가 너를 사랑하나봐  (撒。朗。嘿。呦)
我好像愛上你了

내가 너를 사랑하나봐
我好像愛上你了
나에게는 너 밖에는 없나봐
除了你也沒有別人
널 생각하면 행복해
常常想著你很幸福
가끔가끔 니가 너무 생각날 땐
常常想你想得太多了
내가 그래서 너 하나만 그렇게 사랑한다 사랑한다 말할게
這麼說著我愛你、我愛你,告訴你一件事情吧
나에겐 하나밖엔 없는 사랑이니까
因為這就代表我的愛

 




널 보면 눈이 눈이 부셔  (朴修)  나 숨을 크게 마셔  (馬修)
看著你眼睛、眼睛閃亮,深深的呼吸
내 가슴이 터질까봐 꼭 그럴까봐
因為擔心,心臟好像就那麼爆炸了

(그럴때면)
(這個時候)

사랑해 한마디 하기가 왠지 정말 부끄러워서
說出我愛你這句話,總覺得有點害羞
그냥 앞에 서 있어
就只能站在這裡

**
나를 옆에 두고 한 눈 팔면 절대 안되요 (撒朗黑)
在我身旁左顧右盼是不行的喔

(절대 한 눈 팔지 않을게)
(絕對不可以左顧右盼)

내게 있어  (餒哈納馬)  그대 하나  밖에 나는 몰라요
在我身邊,就只有你一個,你不知道嗎

(그대만을 바라볼게
(只有你喔)

이런 사람 내게 있어 너무 행복하네요  (hen bo ㄎㄟ)
這樣的愛讓我覺得非常幸福

(니가 있어 나는 행복해)
(因為你在所以非常幸福)

사랑해요 그대만을 바라볼래요
只看著愛的你

(사랑해 그대 하나만
(只愛你一個)

My Love
My Love


정말 잠이 오질 않아 설레임이 많아
現在心情激動到無法入睡
이제 눈을 감아 양을 세죠, 하나
只好拼命的數羊,一隻
니가 너무 생각이 나 내가 다시 일어나
因為想你想得太多又醒了
너 밖에는 내가 모르나봐
這樣的我,除了你好像什麼都不知道了
한글자 글자 내 맘 담아 내 사랑 사랑 전부 담아
佔滿我心底的字是愛、愛,全部都填得滿滿的
너에게 내가 편지를 써
想寫封信給你
사랑하는 마음으로 그래 내가 편지를 써
用愛的心情寫信給你


널 사랑하나봐 Baby
我想我愛上你了 Baby

예쁜 옷을 입고 환한 미소로 니가 나를 반기고
穿著漂亮的衣服、帶著滿臉燦爛笑容,讓你感覺我的喜悅

내가 너무 사랑하는 나의 그대
我愛的太多的你
이제부터 힘이 들면 내게 기대
從現在開始,伸出手滿足你的希望
언제까지나 너의 곁에서 내가 있어줄게
我將會永遠在你身旁
내가 너를 지켜줄게
保護你

*Repeat
**Repeat

 



사랑해 사랑해요 고마워 고마워요
我愛你、我愛你喔,謝謝你、謝謝你喔
내게 있어준 내 사랑 그대
但是我想我真的我愛你

열번 백번 아니 그래 수천번
說我愛你十次、百次,不對,數千次

그래 내가 사랑한다 말할게
是的,對我來說
나에게는 하나밖에 없는
我就只愛你一個
그대 하나만 그대 하나만 사랑할게 (사랑해)
只愛著你一個這樣的愛(愛)
 

*Repeat
 
이렇게…
像這樣



翻譯:山米@Garlic Jumper
轉載請註明來源

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

[2009.4.1] CY PHOTO UPDATE

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()