[틴탑] 100804 C.A.P FAN CAFE留言

 

集滿六隻了XDDD

是說快點來讓C.A.P完成他的驚喜任務吧

 

 

 

 

It's TEEN TOP C.A.P 입니다.
It's TEEN TOP C.A.P

틴탑_CAP 
2010.08.04. 22:48

 

안녕하세요?
大家好嗎?


틴탑의 리더이자 랩을 맡고 있는 C.A.P 입니다.
我是TEEN TOP的LEADER跟負責RAP的C.A.P。

동생들의 편지가 많은 관심을 받아서인지 막상 제가 글을 쓰려니 부담스럽네요.
因為弟弟們寫的文章受到很多的關心,這真的也變成我發表文章的負擔。


제 글도 기다려주신거 맞죠?^^
我的發文各位一定也很期待,對吧?^^

팬 카페에서 보내주시는 팬 분들의 응원과 사랑에 멤버들 모두 많은 힘을 받고 있습니다.
在FAN CAFE收到FANS的應援與愛護,所有的成員們全部都感受到了力量。

특히 저희 직찍 사진을 볼 때마다 팬 분들의 사진 기술에 깜짝 놀라요.
特別是看著我們被拍攝的照片,覺得FANS們拍照的技術真是令人相當訝異。

또 캡쳐랑 움짤에 있는 저희 모습은 저희가 봐도 재미있는것 같아요.('아이셔'보고 많이 웃었습니다)
還有擷圖跟趣味合成中我們的模樣,看的時候也覺得實在很有趣(「A-YI-SYO」*那篇看了一直在笑)

아- 제 사진이 트위터에 잘 올라오지 않는다고 하시는 분들이 많은데 앞으로는 사진을 많이 찍어보도록 노.력. 하겠습니다....
啊- 我不是很會在推特上傳自己的照片,如果可以常常上傳的以後也請多拍一些努力傳上來吧....

그럼 여기서 깜짝 미션
那麼在這裡來個驚喜的任務吧

저에게도 많은 관심을 보여주시면 저의 교복입은 사진을 올리는 것도 고려해볼께요^^
如果說關心我的人很多的話,我會考慮看看把我穿著校服的照片傳上來的

앞으로도 많은 사랑 부탁드립니다.
以後也請多多的愛護著我們

I LOVE 안드로메다-
I LOVE Andromeda_

 

 

 

註:「A-YI-SYO」在這裡是指吃到很酸的東西的表情,韓國有種很酸的糖果也叫做「A-YI-SYO」。「A-YI-SYO」這篇是FAN CAFE裡面有個FAN將《拍手》C.A.P在RAP前的猙獰表情都擷成動圖,然後C.A.P只是說自己看這篇一直在笑,「A-YI-SYO」系列圖案如下。

 


 

來源:TEEN TOP CAFE

翻譯:山米@Garlic Jumper

轉載煩請註明來源http://garlicjumper.pixnet.net/blog

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 糖炒
  • 讚歎專業的FAN PIC嘎XDDDDDD

    沒有想看啊 CAP制服姿(揍) XDDD
    開玩笑 開玩笑

    隊長加油啊
  • 春姬的阿母
  • 我也沒有很想看啊 *自毆
    不過下面的圖超好笑
    全部都放上去有種負擔(??)的感覺XDDDDD
  • 悄悄話
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消