[2010.2.16] 동민 Cy Diary Update

 

2010.02.16 화 17:24

혹독한, 아니면 허탈한.

不是嚴苛、就是空虛

 

 

 

請尊重本站翻譯或是搜尋網站的結果...

 

來源:東 民頁 cy

翻譯:山米@Garlic Jumper

轉載煩請註名來源http://garlicjumper.pixnet.net/blog

 

 

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 女婿兒
  • 可以把它解讀成
    因為準備CB訓練很嚴苛 所以懷念阿宅的日子嗎!?
    T^T
  • 崔松的媽
  • 最近是空虛呢,還是嚴酷呢?!
    希望是因為忙不過去而暗自發出的感想︿︿
    但是東 民頁 啊啊,這就是人生啊!!
    希望…能再次看到你們的起步!
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消