[핫!데뷔일기]틴탑 캡③ "송승헌과 특별한 인연 긴 아쉬움"

지금의 캡이 될 수 있도록 많은 힘이 되어준 사람을 꼽으라면 처음으로 "선생님"이라고 부르게 됐던 오버와 언더를 아우르는 힙합 레이블 소울컴퍼니의 랩퍼 키비였다고.

"매일 반복되는 연습만큼 늘지 않는 실력에 한계를 느끼며 슬럼프에 빠져 있던 어느 날 키비 선생님을 만나게 됐어요. 선생님 역시 어린 시절부터 랩을 좋아하고 랩으로 사춘기 시절을 극복했었기에 저의 마음을 잘 알고 있었죠."

하 지만 키비가 처음 만난 캡에게 한 말은 "실력이 늘지 않아 좌절하고 있는 거라면 랩을 하지 말라"였다. 느낌과 리듬을 통해 즐기는 법도 모른 채 그저 눈에 보이는 랩을 하려고 했던 캡에게 해주는 따끔한 충고였다. 처음엔 그 말을 듣고 서운한 마음이 들었지만 키비를 만난 후 슬럼프를 극복했다고.

"키비 선생님은 항상 열명을 보고 랩을 하면 열명만 듣게 되고, 천명을 보고 랩을 하게 되면 천명이 랩을 듣게 된다"며 "항상 마음속의 시야를 넓힌 채 랩을 하라고 했어요."라고 말하는 캡은 "키비 선생님을 만난 건 최고의 행운이자 평생 잊지 못할 인연이라고" 전했다.


데뷔 후 캡에게 최고의 만남은 어린 시절부터 동경의 대상이었던 송승헌과의 무대였다고. "SBS '김정은의 초콜릿'을 통해 송승헌 선배와 합동무대를 제의 받았어요. 멤버들과 함께가 아닌 혼자 무대에 선다는 것이 부담이 되기도 했지만 평소 송승헌 선배님을 좋아했기에 멋진 무대를 선사하기 위해 밤새 연습을 했죠"(웃음)

'최고의 만남으로 설레였던 만큼이나 아쉬움이 많이 남는 날이었다'는 캡은 "송승헌 선배님의 멋진 소개와 함께 무대에 올라갔지만 너무 긴장을 한 탓인지 열심히 준비했던 무대의 반도 보여주지 못하고 내려와서 아쉬워요"(웃음)

어린 시절부터 꿈꿔온 무대였던 만큼 최고의 공연을 보여주고 싶었지만 준비했던 만큼은커녕 가장 많은 아쉬움을 남긴 무대에 풀죽어 있던 캡을 격려해주고 용기를 북돋아 준건 멤버들이었다. '아쉬움이 많이 남는 무대였지만 멤버들의 소중함을 다시 알 수 있었던 시간이었다'고 말하는 캡에게서 열 아홉살 리더로서의 책임감이 느껴졌다.

 

 

[HOT!出道日記] CAP③ 與宋承憲有特別緣分卻有些遺憾

161873946-9c24fd08829571f09775d883ef0f814f_4c8f8df0-full.jpg

 

因為許多助力才成就現在的CAP,那如果要細數,第一個被CAP稱之為「老師」的,是結合了復古與流行曲風的HIP HOP指標-Soul Company的RAPPER KABEE。

「每天反覆練習這麼多,實力卻沒有提昇的感覺,所以陷入了消沉之中,有一天見到了KABEE老師,老師因為是從很小就開始喜歡RAP,所以對於以RAP來克服青春期挫敗的我的心情,是完全能夠理解的。」

不過KABEE在初次與CAP見面後,對CAP說了這句話,「如果只因為實力無法提昇就感到挫敗的話,那麼就不要再RAP了!」RAP是要透過感覺跟韻律來樂在其中的,這對於當時眼前只看得見、想做好RAP的CAP,是相當嚴厲的忠告。第一次聽到這句話的時候,心裡雖然覺得不是滋味,不過也在與KABEE見面後,克服了內心的消沉。

「KABEE老師一直以來都是這樣,如果是十個人來看RAP演出,那麼只有十個人聽也沒關係;如果是千人來看演出,那表演給千個人看也可以。總是以這樣的心,去擴展RAP的視野。」接著CAP又說,「能跟KABEE老師見面,是最幸運的事情了,也是一生也沒辦法忘記的緣分。」

2010091517271060591_1.jpg.jpeg

而在出道後,對於CAP來說最棒的一次相遇,是跟從小開始就憧憬的偶像宋承憲在舞台上見面。「因為SBS《金正恩的巧克力》,接受與宋承憲前輩合作舞台的建議,不是跟其他成員一起,而自己一個人站在舞台上,雖然覺得負擔,不過為了能跟平常喜歡的宋承憲前輩一起展現帥氣的舞台,熬夜都一定要好好練習。(笑)」

「雖然是最棒的相遇,不過除了滿滿的激動以外,在那天也留下了不小的遺憾。」CAP說:「要在宋承憲前輩帥氣的介紹後一起出現在舞台上,卻因為太緊張的關係,之前為了舞台認真做的準備,連一半都沒能展現出來就下臺了。(笑)」

因為是從小就夢想的舞台,因此想展現出最棒的演出,準備也相當的努力,真的留下了很大的遺憾。不過這時候使CAP打起精神跟鼓起勇氣的,正是成員們。「雖然是留下許多遺憾的舞台,不過也在那個時候,再次體會到成員們是珍貴的。」這麼說著的CAP,令人再次感受到他身為LEADER的責任感。

 

 

來源:亞洲經濟

翻譯:山米@Garlic Jumper

轉載煩請註明來源http://garlicjumper.pixnet.net/blog

garlicjumper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()